-
1 nicht leicht berechtigter Vertrag
союзэкон. неравноправное соглашение, неравноправный договорУниверсальный немецко-русский словарь > nicht leicht berechtigter Vertrag
-
2 sich nicht leicht absetzen lassen
sich nicht leicht absetzen lassen
to find no sale (buyers)Business german-english dictionary > sich nicht leicht absetzen lassen
-
3 der Amtsschimmel ist nicht leicht totzukriegen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Amtsschimmel ist nicht leicht totzukriegen
-
4 sich nicht leicht fangen lassen
мест.общ. не дать себя обмануть, не дать себя провести, не поддаваться (на что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich nicht leicht fangen lassen
-
5 das ist durchaus nicht leicht
no es nada fácil -
6 sie hat es nicht leicht mit ihm
no lo tiene fácil con élDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie hat es nicht leicht mit ihm
-
7 sie macht es sich nicht leicht
no se lo pone fácilDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie macht es sich nicht leicht
-
8 unsereiner hat es nicht leicht
uno no lo tiene fácilDeutsch-Spanisch Wörterbuch > unsereiner hat es nicht leicht
-
9 für diese Wäre findet sich nicht leicht ein Interessent
предл.Универсальный немецко-русский словарь > für diese Wäre findet sich nicht leicht ein Interessent
-
10 seefest [nicht leicht seekrank werdend]
нестрадащ от морска болестDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > seefest [nicht leicht seekrank werdend]
-
11 leicht
leicht, I) eig.: levis (Ggstz. gravis). – eine l. Last, onus leve. – l. Gewicht, pondus leve (übh.); pondus vulgari levius (leichteres als das gewöhnliche). – es ist jmd. od. etw. leicht, pondus alci od. alci rei abest (z.B. infantibus). – es wird etw. leichter, aliquid ponderi alcis rei detrahitur. – Adv.leviter (z.B. auffallen, cadere). – sich nur l. kleiden, mediocri veste contentum esse.
II) uneig.: 1) nicht schwer von Gehalt und Stärke, a) seinen Bestandteilen nach: levis. – eine l. Speise, cibus levis (die leichte Nahrungsstoffe hat); cibus facilis ad concoquendum (die leicht zu verdauen ist): ein l. Gewand, vestis tenuis. – b) seiner innern Stärke nach, nicht heftig, nicht drückend; dah. geringfügig, unbedeutend: levis (Ggstz. gravis). – parvus (gering, Ggstz. magnus). – etw. l. nehmen, alqd leve habere (etw. für geringfügig halten); alqd neglegere (etw. nicht beachten): jmds. Beleidigung zu l. nehmen, nimis leviter iniuriam alcis ferre. – Adv.leviter (z.B. saucius od. vulneratus). – 2) nichts Schweres an sich habend, a) leicht bewaffnet: levis armaturae. – die leichten Truppen, milites levis armaturae; od. bl. levis armatura. – b) leicht bekleidet, bepackt etc. übh.: expeditus (der durch kein schweres Gepäck gehindert wird, z.B. Fußgänger, pedes). – nudus (der die Oberkleider abgelegt hat). – dah. c) nicht schwerfällig übh.: velox (flüchtig, v. leb. Wesen, z.B. Pferd, Hirsch: u. übtr., z.B. animus). – pernix (behende, von leb. Wesen). – ein l. [1580] Gang, ingressus tener, tener ac mollis. – Adv.velociter. – d) nicht beschwert mit Sorgen: curis vacuus; curis liber solutusque (beide z.B. Herz, animus). – es wird mir leichter ums Herz, animum recipio: jmdm. das Herz l. machen, alqm aegritudine od. curis levare: jmdm. das Leben l. machen, alqm levare molestiis. – e) durch keine Schwierigkeiten erschwert, wenig Mühe u. Anstrengung erfordernd: facilis (im allg., Ggstz. difficilis). – solutus (frei von Schwierigkeiten). – expeditus (durch keine Schwierigkeiten aufgehalten, unbehindert, Ggstz. impeditus). – nullius negotii (ohne Mühe, Ggstz. magni negotii). – sehr leicht, perfacilis; perexpeditus. – eine leichtere Bewegung (der Schiffe etc.), motus ad usum expeditior: ein l. Rückzug, receptus expeditus. – l. sein (v. einer Stelle), facilem explicatum habere: eine l. Rechtssache, facilis et explicata causa: es für leichter halten, minus negotii existimare. – leicht zu etc.., facilis od. proclivis mit dem Supinum auf u od. gew. mit ad und dem Gerundium u. a. Konstruktionen (s. unten die Beispp.); z.B. leicht zu verdauen, fac. ad concoquendum: l. zu glauben, fac. ad credendum: es ist l., die zu besiegen, die sich nicht widersetzen, facile est od. non magnum est vincere non repugnantes: es ist nichts leichter od. es gibt nichts Leichteres, als zu etc., nihil est facilius quam mit folg. Infin.: es wird mir l., es ist für mich l., ein Leichtes, zu etc., mihi proclive est mit folg. Infin. (z.B. transnare flumen): es ist nicht l., wahre von erheuchelter Liebe zu unterscheiden, non facile diiudicatur amor verus et fictus: Tugend u. Laster sind l. zu unterscheiden, virtutum ac vitiorum facilis est distinctio: l. zu ersteigen sein, facili esse ascensu: l. einzusehen sein, facilem habere cognitionem: es ist l. einzusehen. daß etc. facile est ad intellegendum od. facile intellectu est mit folg. Akk. u. Infin. – Adv. (= mit Leichtigkeit): facile. – solute (frei von Schwierigkeiten, z.B. dicere). – expedite (unbehindert, z.B. navigare). – operā levi (mit leichter Bemühung, z.B. parabilis). – nullo negotio. sine negotio (ohne Mühe). – commode (mit Bequemlichkeit, z.B. verba facere: u. ut commodius veneant). – vereor, ne etc. (ich fürchte, daß etc., z.B. vereor, ne haec quoque laetitia luxuriet nobis et vana evadat, leicht könnte auch diese Freude etc.). – das ist leichter gesagt als getan, id dictu quam re facilius est. – In eng. Bed. ist »leicht« = ohne Bedenken, facile, z.B. er ist l. der erste, gelehrteste, facile princeps, doctissimus est, und »nicht leicht« od. »so leicht nicht« = schwerlich, non facile; non temere (nicht so geradezu); non (neque) od. haud cito (nicht so geschwind; dah. nicht so l.... als etc., non tam cito... quam etc.); non (nec) od. haud fere. non (nec) od. haud ferme (eben nicht, gerade nicht) – keiner... leicht, so leicht kein. non temere ullus; nullus temere; nullus ferme od. fere – so leicht niemand, nemo fere od. ferme: nicht leicht jmd., non fere quisquam. – nicht l. je, non temere od. haud ferme umquam. – leichter (eher)... als etc., citius... quam etc; potius quam mit folg. Konj. (lieber. als etc).
-
12 leicht
1) ( geringes Gewicht habend) light;jd/etw ist... \leichter [als jd/etw] sb/sth is... lighter [than sb/sth];\leicht wie eine Feder sein to be as light as a feather2) ( eine dünne Konsistenz habend) light3) ( einfach) easy, simple;jdm ein Leichtes sein ( geh) to be easy for sb;jdm ein Leichtes sein, etw zu tun to be easy for sb to do sth;eine \leichte Brandung low surf;ein \leichter Donner distant thunder;eine \leichte Strömung a weak current;\leichter Regen/ Schneefall light rain/a light fall of snow5) ( sacht) light, slight;ein \leichter Schlag a gentle slap;er hat einen sehr \leichten Akzent he has a very slight accent6) ( nicht schlimm) minor;ein \leichter Eingriff a minor operation;7) ( nicht belastend) light;eine \leichte Zigarette/ein \leichter Tabak a mild cigarette/tobacco;eine \leichte Nachspeise a light dessert8) ( einfach verständlich) easy;9) ( unbeschwert)jdm ist \leichter sb is [or feels] relieved, sb feels better;\leichten Herzens/ Schrittes with a light heart/sprightly step10) ( nicht massiv) lightweight;\leicht gebaut having a lightweight construction1) ( mit nicht schwerem Stoff) lightly;\leicht bekleidet dressed in light clothing2) ( einfach) easily;sich \leicht tun to be easy to do;das ist \leichter gesagt als getan that's easier said than done;es [im Leben] \leicht haben to have it easy [in life], to have an easy time of it;etw geht [ganz] \leicht sth is [quite] easy;es nicht \leicht haben to not have it easy, to have a hard time of it;es nicht \leicht mit jdm haben to have one's work cut out with sb;es jdm \leicht machen to make it easy for sb;4) (nur wenig, etwas) lightly;etw \leicht salzen to salt sth lightly;\leicht humpeln to have a slight limp;\leicht verärgert sein to be slightly annoyed5) ( schnell) easily;das sagst du so \leicht! that's easy for you to say!;etw \leicht glauben to believe sth readily;der Inhalt ist \leicht zerbrechlich the contents are easy to break [or very delicate];6) ( problemlos) easily;WENDUNGEN:\leicht reden haben [o können] to be easy for sb to talk;du hast ja \leicht reden it's easy [or all right] for you to talk -
13 leicht
etwas auf die leichte Schulter nehmen bş-i hafife almak2. adv leicht bekleidet hafif giyimli;leicht gekränkt hafif kırgın;das ist leicht gesagt söylemesi kolay;es geht leicht kaputt kolayca kırılabilir;es fällt mir (nicht) leicht (zu -mek) bana kolay (zor) geliyor;jemandem etwas leicht machen b-ne bş-i kolaylaştırmak;sich (D) das Leben leicht machen hayatı kolay tarafından almak;du machst es dir zu leicht! (işin) kolay(ın)a kaçıyorsun!;leicht möglich pekalâ olabilir;leicht nehmen hafife almak; Krankheit önemsememek;nimms leicht! boş ver, aldırma!;fam sich leicht tun kolaya kaçmak;leicht verständlich kolay anlaşılır -
14 leicht fallen
leicht fallen unr.V. sn itr.V. нещо ми е лесно, нещо ми се удава; der Abschied fällt mir nicht leicht раздялата не ми се удава лесно. -
15 leicht
I Adj.1. Gewicht: light; Kleidung: auch thin, cool; Anzug: lightweight; die Bluse ist aus ganz leichtem Material the blouse is made from really thin ( oder lightweight) material; das Kind ist für sein Alter zu leicht this child is underweight for his age; danach war ich um hundert Euro leichter umg., fig. I came away a hundred euros lighter; jemanden um einiges leichter machen umg. relieve s.o. of a little cash; gewogen und zu leicht befunden fig. tried and found wanting2. (bekömmlich) Essen, Lektüre, Musik, Wein etc.: light; Zigarre: mild; abends esse ich meist etwas Leichtes I usually have a light meal in the evening; er hat einen leichten Schlaf he’s a light sleeper; Kost3. (unbeschwert) light-hearted; leichten Herzens happily; (erleichtert) relieved; (ohne weiteres) readily; jetzt ist mir leichter ( ums Herz)! what a relief!, that’s a load off my mind; leichten Fußes lightfootedly, nimbly; fig. with a spring in one’s step4. (nicht schwierig) easy; Aufgabe etc.: auch simple; leichter Sieg walkover, Am. walkaway; nichts leichter als das! nothing could be simpler, no problem, it’s a cinch (Am. auch snap) umg.; es leicht haben have an easy time (of it); mit ihm hat sie’s nicht leicht she has a difficult time with him, he gives her a hard time; die hat’s nicht gerade leicht she doesn’t exactly have an easy time of it; er nimmt es auf die leichte Schulter he’s making light of it, he’s pretty casual about it; keinen leichten Stand haben be in a difficult ( oder tricky) position; es ist ihm ein Leichtes zu (+ Inf.) it’s a simple matter (umg. no big deal) for him to (+ Inf.); Spiel 15. (sanft) Brise, Berührung etc.: light, gentle6. (geringfügig) slight (auch Erkältung); Entzündung, Gehirnerschütterung: auch mild; Verletzung: minor; Fehler: minor, little; Kratzer: MOT. surface; auch am Körper: little; leichter Regen / Schnee light rainfall / snowfall; ein leichter Fall Krankheit: a mild case, nothing serious; Kranker: a straightforward case; er hat eine leichte Bronchitis he has a mild case of (umg. a touch of) bronchitis; ein leichtes Vergehen a minor offen|ce (Am. -se); eine leichte Strafe a mild punishment (JUR. sentence)II Adv.1. (geringfügig) slightly; leicht berühren touch gently ( oder carefully); versehentlich: brush against; es regnete leicht it was raining slightly, there was a light rain falling; leicht bedeckter Himmel slightly overcast skies, slight cloud cover; leicht bekleidet lightly dressed; spärlich: scantily dressed (iro. clad); leicht bewaffnet lightly armed; leicht beschwingt Melodie: lilting, with a gentle lilt; leicht geschürzt hum. scantily clad; leicht verletzt slightly hurt ( oder injured); leicht verwundet slightly wounded; das ist leicht übertrieben that’s a slight ( oder a bit of an) exaggeration2. mit Adj. (mühelos) easily; leicht beweglich easily transportable; (leicht verstellbar) easily adjustable; leicht entzündlich Gas, Flüssigkeit etc.: highly inflammable (bes. Am. UND TECH. flammable); leicht löslich easily ( oder readily) soluble; leicht verdaulich (easily) digestible; auch fig. light; leicht verderblich perishable; leicht verderbliche Waren perishables; leicht verdientes Geld easy money; leicht verkäuflich Artikel: easy to sell, fast-selling; leicht verständlich easy to understand ( oder follow); Sprache: auch (very) straightforward; leicht verständliche Lektüre easy reading; in leicht verständlicher Form in comprehensible ( oder accessible) form3. mit Verb (einfach) es geht ganz leicht it’s really easy; leichter gesagt als getan oder das ist leicht gesagt easier said than done; du hast leicht reden it’s all right for you, 'you can talk; jemandem leicht fallen be easy for s.o.; es fällt ihm nicht leicht it isn’t easy for him (zu + Inf. to + Inf.), he doesn’t find it easy (+ Ger. oder to + Inf.); so etwas fällt ihm leicht he finds that sort of thing easy, that sort of thing comes easily to him, he has no difficulty with that sort of thing; jemandem etw. leicht machen make s.th. easy for s.o.; es sich (Dat) leicht machen take the easy way out; du machst es dir zu leicht you’re making life too easy for yourself; in diesem Fall: it’s not that simple; sich (Dat) mit etw. leicht tun umg. have no difficulties with s.th., have no difficulty doing s.th.; auch grundsätzlich: find it easy to do s.th.; mit so etwas tut er sich leicht auch that sort of thing comes easily ( oder easy) to him4. (nicht ernst) etw. leicht nehmen take s.th. lightly; er nimmt es zu leicht he doesn’t take it seriously enough; das Leben leicht nehmen take life as it comes; nimms leicht! umg. don’t worry about it5. (schnell) easily; sie ist leicht gekränkt she’s easily offended; er erkältet sich leicht he catches cold very easily, he’s always catching cold; so etwas passiert leicht that (sort of thing) can happen very easily ( oder before you know it); das wird so leicht nicht wieder passieren it’s not likely to happen again; das wird mir so leicht nicht wieder passieren I’ll make sure that doesn’t happen again in a hurry; das wird er so leicht nicht vergessen I(‘ll) bet he won’t forget that in a hurry; es ist leicht möglich that could well be, that’s quite possible; du kannst dir leicht denken... you can well imagine; er könnte leicht sein Bruder sein he could easily be taken for his brother; man hat’s nicht leicht, aber leicht hat’s einen umg. it’s a hard life* * ** * *[laiçt]1. adj1) (=von geringem Gewicht, nicht schwerfällig MIL) light; (= aus leichtem Material) Koffer, Kleidung lightweighteinen léíchten Gang haben — to have an easy walk
mit léíchter Hand — lightly; (fig) effortlessly
eine léíchte Hand mit jdm/für etw haben — to have a way with sb/sth
léíchten Fußes (liter) — with a spring in one's step
gewogen und zu léícht befunden (fig) — tried and found wanting
jdn um einiges léíchter machen — to relieve sb of some of his money
See:→ Feder2) (= schwach, geringfügig, nicht wichtig) slight; Regen, Wind, Frost, Schläge, Schlaf, Berührung, Atmen light; (JUR) Diebstahl, Vergehen etc minor, petty3) (von geringem Gehalt) Essen, Musik, Lektüre etc light4) (= ohne Schwierigkeiten, einfach) easymit dem werden wir ( ein) léíchtes Spiel haben — he'll be a pushover (inf) or walkover (inf), he'll be no problem
das ist ihr ein Leichtes (geh) — that will present no problem to or for her
nichts léíchter als das! — nothing (could be) easier or simpler
5) (= moralisch locker) Lebenswandel looseléíchtes Mädchen — tart (Brit inf), floozy (inf)
6) (= unbeschwert) Herz, Gefühl lightetw léíchten Herzens or Sinnes tun — to do sth with a light heart
See:→ Schulter2. adv1) (= einfach) easilyjdm etw léícht machen — to make it easy for sb
(bei etw) léícht machen — not to make much of an effort (with sth)
sie hat es immer léícht gehabt (im Leben) — she's always had it easy, she's always had an easy time of it
man hats nicht léícht (inf) — it's a hard life
das ist or geht ganz léícht — it's quite easy or simple
die Aufgabe ist léícht zu lösen or lässt sich léícht lösen — the exercise is easy to do
das ist léíchter gesagt als getan — that's easier said than done
du hast léícht reden/lachen — it's all very well for you or it's all right for you to talk/laugh
2) (= problemlos) easilyléícht zu beantworten/verstehen — easily answered/understood, easy to answer/understand
léícht verständlich — readily or easily understood
er ist léícht herumzukriegen/zu überzeugen — he's easy to win round/convince, he's easily won round/convinced
léícht begreifen — to understand quickly or readily
das kann ich mir léícht vorstellen or denken — I can easily or well imagine (it)
léícht verdaulich (Speisen, Informationen) — easily digestible; Kunst, Musik etc not too demanding
3)léíchtbeschwingte Melodien — melodies for easy listening
sich léícht und beschwingt fühlen — to be walking on air, to be up in the clouds
mir ist so léícht ums Herz — my heart is so light
mir ist jetzt viel léíchter — I feel a lot easier now
nimm das nicht zu léícht — don't take it too lightly
See:4) (= schnell, unversehens) easilyer wird léícht böse/ist léícht beleidigt etc — he is quick to get angry/take offence (Brit) or offense (US) etc, he gets angry/takes offence (Brit) or offense (US) etc easily
léícht zerbrechlich — very fragile
léícht verderblich — highly perishable
man kann einen Fehler léícht übersehen — it's easy to miss a mistake, mistakes are easily missed
das ist léícht möglich — that's quite possible
léícht entzündlich (Brennstoff etc) — highly (in)flammable
léícht entzündliche Haut — skin which easily becomes inflamed
léícht entzündlich sein (Gas, Brennstoff) — to be highly inflammable; (Haut) to become easily inflamed
man hat léícht etwas gesagt, was man nachher bereut — it's easy to say something (without thinking) that you regret later
das passiert mir so léícht nicht wieder — I won't let that happen again in a hurry (inf)
das passiert mir so léícht nicht wieder, dass ich dir Geld borge — I won't lend you money again in a hurry (inf)
das Haus ist léícht gebaut — the house is built of light materials
ein zu léícht gebautes Haus/Auto — a flimsily built house/car
léícht bekleidet sein — to be scantily clad or dressed
léícht gekleidet sein — to be (dressed) in light clothes
léícht geschürzt (hum) — scantily clad or dressed
6) (= schwach) regnen not hardes hat léícht gefroren — there was a light frost
léícht gewürzt/gesalzen — lightly seasoned/salted
zu léícht gewürzt/gesalzen —
léícht waschen — to wash gently
7) (= nicht ernsthaft) beschädigt slightly; gekränkt auch a littleléícht verletzt — slightly injured; (in Gefecht, Schlägerei etc auch) slightly wounded
léíchter verletzt — not as seriously injured
léícht verwundet — slightly wounded
See:= Leichtverwundete(r)* * *1) (in a light-hearted manner: She airily dismissed all objections.) airily3) (like gossamer: a blouse of a gossamer material.) gossamer4) lightly5) (light in weight: a lightweight raincoat.) lightweight6) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) light7) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) light8) ((of food) easy to digest: a light meal.) light9) (of little weight: Aluminium is a light metal.) light10) (lively or agile: She was very light on her feet.) light11) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) light12) (small; not great; not serious or severe: a slight breeze; We have a slight problem.) slight* * *[laiçt]I. adj1. (geringes Gewicht habend) light▪ jd/etw ist... \leichter [als jd/etw] sb/sth is... lighter [than sb/sth]sie ist 48 Kilo \leicht she only weighs 48 kg\leicht wie eine Feder sein to be as light as a featherein \leichter Koffer a light suitcase\leichte Schuhe light shoes2. (einfach) easy, simpleeine \leichte Arbeit an easy jobk[ein] \leichter Entschluss no/an easy decisiondas ist \leicht! that's easy!jd hat ein \leichtes Leben sb has an easy time of itein \leichter Sieg an easy victoryjdm ein L\leichtes sein (geh) to be easy for sbjdm ein L\leichtes sein, etw zu tun to be easy for sb to do sthnichts \leichter als das! no problem; s.a. Handeine \leichte Brandung low surfein \leichter Donner distant thundereine \leichte Strömung a weak current\leichter Regen/Schneefall light rain/a light fall of snow4. (geringfügig) light, slighter hat einen sehr \leichten Akzent he has a very slight accent\leichtes Nachgeben der Börsenkurse slight easing offeinen \leichten Schlaf haben to be a light sleeperein \leichter Schlag a gentle slap\leichte Zunahme slight increase5. (nicht schlimm) minorein \leichter Eingriff a minor operation\leichtes Fieber a slight fevereine \leichte Verbrennung minor burns6. (nicht belastend) Speisen, Getränke lighteine \leichte Mahlzeit/Nachspeise a light meal/dessertein \leichter Wein a light wineeine \leichte Zigarette/ein \leichter Tabak a mild cigarette/tobacco7. (einfach verständlich) easy\leichte Lektüre light reading\leichte Musik easy listening; s.a. Muse▪ jdm ist \leichter sb is [or feels] relieved, sb feels better\leichten Herzens/Schrittes with a light heart/sprightly step9. (betrügen)jdn um 50 Euro \leichter machen to sting sb for 50 Euro; (berauben) to rob sb of 50 Euro10. (nicht massiv) lightweight\leicht gebaut having a lightweight construction\leichter Sitz (bei Anpassungen) a sliding fit11. TYPO\leichte Schrift light typeface\leichtes Papier low-grammage paper\leichter Diebstahl petty larcenyeine \leichte Strafe a light punishment [or sentence]ein \leichtes Vergehen a minor [or petty] offenceII. adv1. (einfach) easilyetw geht [ganz] \leicht sth is [quite] easyes [im Leben] \leicht haben to have it easy [in life], to have an easy time of ites nicht \leicht haben to not have it easy, to have a hard time of ites nicht \leicht mit jdm haben to have one's work cut out with sbes jdm \leicht machen to make it easy for sb2. (schnell) easilydas sagst du so \leicht! that's easy for you to say!das kann \leicht passieren that can happen easilyder Inhalt ist \leicht zerbrechlich the contents are very delicate [or fragile]\leicht entzündlich highly inflammableetw \leicht glauben to believe sth readily\leicht lernen to learn quickly\leicht verdaulich easily digestible, easy to digest\leicht verderblich highly perishable3. (nur wenig, etwas) slightly\leicht erkältet sein to have a slight cold\leicht humpeln to have a slight limpetw \leicht salzen to salt sth lightly\leicht übertrieben sein to be slightly exaggerated\leicht verärgert sein to be slightly annoyed4. (problemlos) easilyetw \leicht begreifen/schaffen to grasp/manage sth easilyetw ist \leicht löslich sth dissolves easily\leicht möglich maybedas ist \leicht möglich that may well bees regnet heute nur \leicht there's only light rain today7. (aus dünnem Material) lightly\leicht bekleidet dressed in light clothing8.▶ [das ist] \leichter gesagt als getan that's easier said than done▶ nichts \leichter als das no problem at all* * *1.1) light; lightweight <suit, material>leichte Kleidung — thin clothes; (luftig) light or cool clothes
etwas auf die leichte Schulter nehmen — (ugs.) take something casually; make light of something
2) (einfach) easy <task, question, job, etc.>; (nicht anstrengend) light <work, duties, etc.>es leicht/nicht leicht haben — have/not have it easy or an easy time of it
nichts leichter als das — nothing could be simpler or easier
mit jemandem [kein] leichtes Spiel haben — find somebody is [not] easy meat
jemandem/sich etwas leicht machen — make something easy for somebody/oneself
es sich — (Dat.)
leicht machen — make it or things easy for oneself; take the easy way out
leicht fallen — (leicht sein) be easy
3) (schwach) slight <accent, illness, wound, doubt, etc.>; light < wind, rain, sleep, perfume>ein leichter Stoß [in die Rippen] — a gentle nudge [in the ribs]
5) (heiter) light-heartedihr wurde es etwas/viel leichter — she felt somewhat/much easier or relieved
6) (unterhaltend) light <music, reading, etc.>7)2.ein leichtes Mädchen — (veralt. abwertend) a loose-living girl
leicht bekleidet — be lightly or thinly dressed
2) (einfach, schnell, spielend) easilyleicht verdaulich — [easily] digestible
leicht verständlich od. zu verstehen sein — be easy to understand; be easily understood
sie hat leicht reden — it's easy or all very well for her to talk
ihr wird leicht schlecht — the slightest thing makes her sick
3) (geringfügig) slightly* * *A. adjdie Bluse ist aus ganz leichtem Material the blouse is made from really thin ( oder lightweight) material;das Kind ist für sein Alter zu leicht this child is underweight for his age;danach war ich um hundert Euro leichter umg, fig I came away a hundred euros lighter;jemanden um einiges leichter machen umg relieve sb of a little cash;gewogen und zu leicht befunden fig tried and found wantingabends esse ich meist etwas Leichtes I usually have a light meal in the evening;3. (unbeschwert) light-hearted;jetzt ist mir leichter (ums Herz)! what a relief!, that’s a load off my mind;leichten Fußes lightfootedly, nimbly; fig with a spring in one’s stepleichter Sieg walkover, US walkaway;nichts leichter als das! nothing could be simpler, no problem, it’s a cinch (US auch snap) umg;es leicht haben have an easy time (of it);mit ihm hat sie’s nicht leicht she has a difficult time with him, he gives her a hard time;die hat’s nicht gerade leicht she doesn’t exactly have an easy time of it;er nimmt es auf die leichte Schulter he’s making light of it, he’s pretty casual about it;es ist ihm ein Leichtes zu (+inf) it’s a simple matter (umg no big deal) for him to (+ inf); → Spiel 16. (geringfügig) slight (auch Erkältung); Entzündung, Gehirnerschütterung: auch mild; Verletzung: minor; Fehler: minor, little; Kratzer: AUTO surface; auch am Körper: little;leichter Regen/Schnee light rainfall/snowfall;ein leichtes Vergehen a minor offence (US -se);eine leichte Strafe a mild punishment (JUR sentence)7. umg:ein leichtes Mädchen a bit of a tart (US slut)B. adv1. (geringfügig) slightly;es regnete leicht it was raining slightly, there was a light rain falling;leicht bedeckter Himmel slightly overcast skies, slight cloud cover;leicht bewaffnet lightly armed;leicht beschwingt Melodie: lilting, with a gentle lilt;leicht geschürzt hum scantily clad;leicht verletzt slightly hurt ( oder injured);leicht verwundet slightly wounded;das ist leicht übertrieben that’s a slight ( oder a bit of an) exaggeration2. mit adj (mühelos) easily;leicht beweglich easily transportable; (leicht verstellbar) easily adjustable;leicht löslich easily ( oder readily) soluble;leicht verdaulich (easily) digestible; auch fig light;leicht verderblich perishable;leicht verderbliche Waren perishables;leicht verdientes Geld easy money;leicht verkäuflich Artikel: easy to sell, fast-selling;leicht verständliche Lektüre easy reading;in leicht verständlicher Form in comprehensible ( oder accessible) formes geht ganz leicht it’s really easy;das ist leicht gesagt easier said than done;du hast leicht reden it’s all right for you, 'you can talk;jemandem etwas leicht machen make sth easy for sb;es sich (dat)leicht machen take the easy way out;du machst es dir zu leicht you’re making life too easy for yourself; in diesem Fall: it’s not that simple4. (schnell) easily;sie ist leicht gekränkt she’s easily offended;er erkältet sich leicht he catches cold very easily, he’s always catching cold;so etwas passiert leicht that (sort of thing) can happen very easily ( oder before you know it);das wird so leicht nicht wieder passieren it’s not likely to happen again;das wird mir so leicht nicht wieder passieren I’ll make sure that doesn’t happen again in a hurry;das wird er so leicht nicht vergessen I(’ll) bet he won’t forget that in a hurry;es ist leicht möglich that could well be, that’s quite possible;du kannst dir leicht denken … you can well imagine;er könnte leicht sein Bruder sein he could easily be taken for his brother;man hat’s nicht leicht, aber leicht hat’s einen umg it’s a hard life* * *1.1) light; lightweight <suit, material>leichte Kleidung — thin clothes; (luftig) light or cool clothes
etwas auf die leichte Schulter nehmen — (ugs.) take something casually; make light of something
2) (einfach) easy <task, question, job, etc.>; (nicht anstrengend) light <work, duties, etc.>es leicht/nicht leicht haben — have/not have it easy or an easy time of it
nichts leichter als das — nothing could be simpler or easier
mit jemandem [kein] leichtes Spiel haben — find somebody is [not] easy meat
jemandem/sich etwas leicht machen — make something easy for somebody/oneself
es sich — (Dat.)
leicht machen — make it or things easy for oneself; take the easy way out
leicht fallen — (leicht sein) be easy
das fällt mir leicht — it is easy for me; I find it easy
3) (schwach) slight <accent, illness, wound, doubt, etc.>; light <wind, rain, sleep, perfume>ein leichter Stoß [in die Rippen] — a gentle nudge [in the ribs]
5) (heiter) light-heartedihr wurde es etwas/viel leichter — she felt somewhat/much easier or relieved
6) (unterhaltend) light <music, reading, etc.>7)2.ein leichtes Mädchen — (veralt. abwertend) a loose-living girl
leicht bekleidet — be lightly or thinly dressed
2) (einfach, schnell, spielend) easilyleicht verdaulich — [easily] digestible
leicht verständlich od. zu verstehen sein — be easy to understand; be easily understood
sie hat leicht reden — it's easy or all very well for her to talk
3) (geringfügig) slightly* * *adj.easy adj.facile adj.light adj.lightweight adj. adv.easily adv.facilely adv.lightly adv.readily adv. -
16 leicht
лёгкий [хк]. Niederschlag небольшо́й. adv: ohne weiteres вполне́. ein wenig слегка́ [хк]. leichte Erkrankung лёгкая < нетяжёлая> боле́знь. leichtes Fieber небольша́я температу́ра, лёгкий жар. ein leichter Tadel мя́гкий [хк] упрёк. ein leichter Fehler небольша́я оши́бка. eine leichte Anhöhe небольша́я возвы́шенность. leichtes Feuer сла́бый ого́нь. eine leichte Röte überfliegt jds. Gesicht кто-н. слегка́ красне́ет по-. etw. leicht berühren легко́ [слегка́] прикаса́ться /-косну́ться к чему́-н. die Erkrankung nahm einen leichten Verlauf боле́знь проходи́ла легко́ | keine leichte Aufgabe нелёгкая зада́ча. das sagt sich so leicht! э́то легко́ сказа́ть ! jd. hat leicht lachen [reden] кому́-н. легко́ смея́ться [говори́ть]. jd.1 hat es nicht leicht mit jdm.2 кому́-н.I нелегко́ с кем-н.2. es sich zu leicht machen, sich etw. zu leicht machen не утружда́ть себя́ чем-н. alles viel zu leicht nehmen сли́шком легко́ относи́ться /-нести́сь ко всему́. etw. ist leicht zu handhaben по́льзоваться чем-н. про́сто. jdm. etw. nicht leicht machen затрудня́ть затрудни́ть кому́-н. что-н. jdm. das Leben nicht leicht machen усложня́ть кому́-н. жизнь. nichts leichter als das! нет ничего́ про́ще э́того ! das ist leichter gesagt als getan э́то ле́гче сказа́ть, чем сде́лать. man findet nicht leicht einen besseren Arbeiter нелегко́ <тру́дно> найти́ лу́чшего рабо́чего. jd. ist leicht gekränkt кто-н. оби́дчив. das passiert mir so leicht nicht wieder! э́того со мной так про́сто бо́льше не случи́тся ! so etwas passiert leicht тако́е легко́ случа́ется, тако́е случа́ется за́просто. das ist leicht gesagt!, das sagt sich so leicht! э́то легко́ сказа́ть ! | fühlst du dich jetzt leichter? тебе́ тепе́рь ле́гче ? mir ist um vieles leichter zumute мне намно́го ле́гче на душе́ | er hätte noch leicht 20 Jahre leben können он свобо́дно <вполне́> мог бы прожи́ть ещё два́дцать лет. das hätte leicht schiefgehen können э́то могло́ бы пло́хо ко́нчиться, э́то могло́ бы вы́йти бо́ком. das könnte leicht noch schlimmer werden могло́ бы быть ещё ху́же. das ist leicht möglich э́то вполне́ возмо́жно. die Tür war nur leicht angelehnt дверь была́ слегка́ приоткры́та. es beginnt leicht zu regnen [schneien] пошёл небольшо́й дождь [снег] | es wäre ein leichtes … бы́ло бы легко́ … das ist mir ein leichtes! э́то для меня́ ме́лочь ! jdn. um etw. leichter machen um best. Summe облегча́ть облегчи́ть [хк] кого́-н. на что-н. -
17 leicht
laɪçtadj1) ( nicht schwer) léger2) ( nicht schwierig) facile, simpleDas ist leichter gesagt als getan. — C'est plus facile à dire qu'à faire.
leicht reden haben — avoir beau dire, pouvoir bien parler
ein Leichtes sein — être un jeu pour qn, être très facile
3) ( geringfügig) insignifiant, de peu d'importanceleichtl136e9342ei/136e9342cht [le39291efai/e39291efçt]I Adjektiv1 léger(-ère)3 Kleidung, Kost, Regen, Husten léger(-ère)II Adverb1 bekleidet légèrement2 (einfach) facilement; Beispiel: leicht zu erklären sein être facile à expliquer; Beispiel: du hast leicht reden tu en parles à ton aise; Beispiel: er hat es nicht leicht mit ihr il n'a pas la vie facile avec elleWendungen: das ist leichter gesagt als getan c'est plus facile à dire qu'à faire -
18 leicht
leichtes Leben lekkie życie;leichte Musik lekka muzyka;leichtes Mädchen dziewczyna lekkich obyczajów;leicht zu (+ inf) łatwy w (+ Verbalsubstantiv);leicht zu handhaben łatwy w użyciu;die Frage ist nicht leicht zu beantworten na to pytanie nie jest łatwo odpowiedzieć;ganz leicht leciutki;es ist ganz leicht to bardzo łatwe oder proste;leicht bekleidet lekko ubrany;leicht entzündlich łatwo zapalny;leicht geneigt z lekka pochylony;leicht verdaulich lekko strawny;leicht verderblich łatwo psujący się, nietrwały;leicht verletzt lekko ranny;leicht verständlich łatwy do zrozumienia, przystępny;es leicht haben mieć łatwe życie;das Lernen fällt ihm leicht nauka przychodzi mu z łatwością;sie wird leicht böse ona jest bardzo obraźliwa; -
19 leicht
1. a1) лёгкий, нетяжёлыйleicht wie éíne Féder sein — быть лёгким как пёрышко
leichter Schal перен — лёгкий шарф (из тонкого материала)
leichte Wáffen перен — лёгкое (мелкокалиберное) вооружение
ein leichtes Haus — лёгкая (не массивная) постройка
Sie ist 50 Kílo leicht. разг — Она весит 50 килограмм.
2) лёгкий, грациозный, изящный, подвижный, ловкий (о движениях)3) лёгкий, нетрудный, простой, несложный4) лёгкий, небольшойein leichter Akzént — едва заметный акцент
ein leichter Zwéífel — некоторое сомнение
5) лёгкий, полезный (о пище); слабый, приятный (о запахе)6) лёгкий, весёлый, необременительный; развлекательныйetw. (A) leicht néhmen* — относиться к чему-л несерьёзно [легкомысленно]
nimms leicht! — будь проще! / не парься!
nichts (ist) leichter als das — проще простого [пареной репы]
das ist leicht geságt (áber schwer getán) / das ist leichter geságt als getán — проще сказать, чем сделать
j-n um etw. (A) leichter máchen разг — облегчить кого-л на какую-то сумму (украсть у кого-то сколько-то ценностей)
j-m leicht fállen* (s) — легко даваться кому-л
sich (D) etw. (A) leicht máchen — облегчать себе что-л, не утруждать себя чем-л
sich (A, D) leicht tun* разг — (ни в коем случае) не усложнять
Er hat sich nicht leicht getán mit díésem Buch. — При написании этой книги он не искал лёгких путей.
2. adv1) легкоleicht geschürzt шутл — легко одетый
2) легко, быстро, без усилий3) легко, играючи, шутя4) слегка, немногоEs hat leicht gerégnet. — Слегка накрапывает (дождь).
5) диал возможно, может быть (в Баварии, Австрии) -
20 leicht
1. adjein -er Schlaf — лёгкий [чуткий] сон
leichtes Fieber — небольшая температура, лёгкий жар
leichten Herzens — с лёгким сердцем, без сожаления
mit j-m/etw. leichtes Spiel haben — без труда справиться с кем/чем-л.
2. advdas ist mir ein leichtes! — это для меня пустяк [мелочь]!
легко; слегка; шутя ( без усилий)ich bin leichterkältet — я немного [слегка] простужен
es beginnt leicht zu regnen — заморосил [стал накрапывать] дождик
das ist leicht möglich — это вполне возможно, это очень может быть
es kann leicht sein, daß.. — очень [вполне] возможно, что...
das ist leicht er gesagt als getan — легче сказать, чем сделать
См. также в других словарях:
Skin Deep - Männer haben's auch nicht leicht — Filmdaten Deutscher Titel: Skin Deep – Männer haben’s auch nicht leicht Originaltitel: Skin Deep Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1989 Länge: 97 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Skin Deep – Männer haben’s auch nicht leicht — Filmdaten Deutscher Titel: Skin Deep – Männer haben’s auch nicht leicht Originaltitel: Skin Deep Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1989 Länge: 97 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein — Filmdaten Originaltitel Es ist nicht leicht ein Gott zu sein Produktionsland Deutschland, Sowjetunion … Deutsch Wikipedia
Sex Up - Jungs haben's auch nicht leicht — Filmdaten Deutscher Titel: Sex Up – Jungs haben s auch nicht leicht Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia
Sex Up – Jungs haben's auch nicht leicht — Filmdaten Deutscher Titel: Sex Up – Jungs haben s auch nicht leicht Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia
Sex Up – Jungs haben’s auch nicht leicht — Filmdaten Deutscher Titel: Sex Up – Jungs haben s auch nicht leicht Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia
Leicht — Leicht, er, este, adj. et adv. welches dem schwer entgegen gesetzet ist, und im eigentlichsten und schärfsten Verstande nur von solchen Körpern gesagt werden könnte, welche den Mittelpunct der Schwere gleichsam von selbst zu fliehen scheinen. Aus … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
leicht machen — leicht||ma|chen auch: leicht ma|chen 〈V. tr.; hat; fig.〉 es sich leicht machen sich wenig Mühe geben ● du machst es dir zu leicht; sich eine Arbeit leicht machen * * * leicht ma|chen, leicht|ma|chen <sw. V.; hat: 1. durch Entgegenkommen,… … Universal-Lexikon
leicht fallen — leicht fal·len; fällt leicht, fiel leicht, ist leicht gefallen; [Vi] etwas fällt jemandem leicht etwas macht jemandem keine Mühe oder Schwierigkeiten ↔ etwas fällt jemandem schwer: Es fiel ihm nicht leicht, von zu Hause auszuziehen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
leicht — 1. Der Koffer ist ganz leicht. Ich kann ihn allein tragen. 2. Es ist nicht leicht, Deutsch zu lernen … Deutsch-Test für Zuwanderer
leicht — leichtgewichtig; light (neologistisch); gut verträglich; bekömmlich; mühelos; geschenkt (umgangssprachlich); unproblematisch; simpel; leicht verständlich; primitiv; … Universal-Lexikon